• Alcatel

    United Nations

    Health Canada


  • iSkin



    American Standard

  • RCMP

    Nalcor Energy



  • Ontario Ministry of Labour


    Action Canada

    Volkswagon Group Canada

  • Technicolor

    Blinds To Go


    Caterpillar Inc


  • Telus

    Kaiser Foundation



  • Staples

    The Pinnacle Group

    CIBA Vision

    Consolate of Mexico

Follow us:

Japanese Translation


About Our Japanese Translation Services

We are a Canadian company with experience and a reputation you can trust!

  • Fast free translation estimates for any Japanese translation project!
  • Proofreading by a second translator is always included!
  • Superb service and quality at cost-effective rates!
  • Our quality reference list will give you peace of mind.

Call us at 888-294-3032 or click the button in the upper right of our website for a fast and knowledgeable response.

We only translate for business and government institutions directly. To assist individuals, we have gathered information on translating a wide range of personal documents such as Birth Certificates, Passports and Passport Stamps, Driver Licenses, Criminal Records and Criminal Clearances, Marriage Licenses, School Transcripts, and Diplomas and Degrees. Please visit HERE!

Japanese to English and English to Japanese Translation Services

* There are approximately 2000 Japanese characters, with Japanese sentences being written by combining kanji characters with hiragana and katakana.

* Hiragana are the symbols used to represent all 46 syllables used in spoken Japanese, therefore kanji conveys the meaning of a word, while hiragana indicates the grammar.

* Rōmaji literally means roman letters and is essentially the Japanese spoken language written in Latin text.

* Signs in Japan, particularly those for public transport will have three versions of the same word, one will be in kanji, and the next will show the hiragana pronunciation with the last being the rōmaji version.


Samples of Japanese Translation and Interpretation Services

* Language Marketplace translates a wide variety of material into Japanese.

About the Japanese language

* Spoken Japanese is not related to and is completely different from all other languages, although the written language relies heavily on Chinese Kanji.

* Japanese is the official language of Japan, which has a population of approximately 127 million citizens.

* There are roughly 3 million Japanese immigrants living in the Americas, Brazil and many other countries around the world who speak Japanese as their first language.

* Over the years, spoken Japanese has become more and more varied and dialectical. This is most likely because the standardized written form of the language meant the many Japanese tribes had to rely on the spoken language to reflect their unique voice, and show their pride in their local culture.

* When Japan’s capital was moved from modern day Kyoto to modern day Tokyo in 1292, this dialect became the spoken standard.

* During the 16th Century, the Portuguese began trading heavily with the Japanese, bringing with them their Christianity, technology and also changing the linguistics.

* They also brought movable type and printing to the Japanese when they compiled the very first Japanese dictionary.

* The word ‘arigato’ meaning thank you is derived from the Portuguese ‘obrigado’, and there are several other Japanese words which trace their origins to Portuguese words.

Interesting facts about Japanese

* There is no need for an etymology dictionary for Japanese words as those written in Kanji reveal their roots through the combinations of individual characters – for example the Kanji character for peaceful or tranquil shows ‘one woman’ under a ‘roof ’安.

* It takes twice as long to say something in Japanese as it does to say the same thing in English.

* The haiku, which is a well-known form of poetry, originated in Japan.



arrow for city services







About Japanese...

Japanese is believed to be a Ural-Altaic language, but besides that nobody seems to know where Japanese originated from. And there are no known historical records about the development of Japanese so most can only speculate.